في معرض القاهرة الدولي للكتاب.. شباب المترجمين في ضيافة قصور الثقافة
كتبت/ مي السايح
تشهد قاعة حفلات التوقيع بمعرض القاهرة الدولي للكتاب في دورته ال55، صباح الثلاثاء 30 يناير، حفل إطلاق كتاب “مختارات قصصية من حول العالم”، وذلك تحت رعاية د. نيفين الكيلاني وزير الثقافة.
الكتاب لمجموعة مؤلفين، وترجمة مجموعة من شباب المترجمين، الذين يصل عددهم إلى 28 مترجما من شتى ربوع الوطن وبمختلف اللغات من الأردية، السواحيلية، الصينية، الفارسية، الفرنسية، الكورية، الألمانية، الإيطالية، الإنجليزية، التركية، والإسبانية.
يأتي الكتاب في إطار تعاون مشترك بين هيئة قصور الثقافة والمركز القومي للترجمة، حيث أعلن المركز عن مسابقة كبرى لشباب المترجمين، أسفرت عن الأعمال الفائزة، التي ضمها هذا الكتاب، الذي تم نشره من قبل هيئة قصور الثقافة، في إطار بروتوكول التعاون الذى جمع بين المؤسستين، والذي يهدف إلى الوصول إلى أكبر قدر من شباب المترجمين.
قد صدر الكتاب فى سلسلة “آفاق عالمية” التي يرأس تحريرها المترجم الكبير الدكتور أنور إبراهيم، ويتولى منصب مدير التحرير جمال المراغي، وسكرتير التحرير مها عبد الرازق.
صرح عمرو البسيوني رئيس هيئة قصور الثقافة أن هذا الكتاب المترجم، يأتي في إطار فلسفة واستراتيجية الهيئة في التعاون مع قطاعات الوزارة كافة من ناحية، ومن ناحية أخرى يندرج ضمن فلسفتها في الكشف عن المواهب من مختلف ربوع مصر.
أضاف أن الكتاب يندرج أيضا تحت هدف أساسي من أهداف مشروع النشر في هيئة قصور الثقافة، وهو خدمة استراتيجية مصر الثقافية 2030 التي تبتغى بناء قدرات الإنسان المصري، والترجمة بلاشك وسيلة من أهم وسائل البناء والمعرفة.
تقدم هيئة قصور الثقافة، مجموعة كبيرة من أحدث إصدارات سلاسلها بجناحها بمعرض القاهرة الدولي للكتاب بمركز مصر للمعارض الدولية خلال الفترة من 24 يناير إلى 6 فبراير 2024، تتجاوز 120 عنوانا جديدا، تتناسب مع جميع الفئات
العمرية، وبأسعار مخفضة للجمهور،
يقام المعرض هذا العام بمشاركة عدد كبير من دور النشر المصرية والعربية وتحل عليه النرويج ضيف شرف هذه الدورة، وتم اختيار عالم المصريات الشهير الدكتور سليم حسن، شخصية المعرض، والكاتب الكبير يعقوب الشاروني شخصية لمعرض الطفل.